George Michael pour CNN Londres la veille du mariage royal (en français)

Publié le 30 Avril 2011

Voici ma traduction intégrale de l'interview donnée par George Michael à Piers Morgan le 28 Avril en direct des studios de CNN à Londres .

 

Piers: Deux milliards de personnes dans le monde regarderont dans quelques heures le Prince William et Kate Middleton se dire oui.
Et maintenant avec moi, un homme qui a offert au couple le cadeau de mariage d'une vie, une chanson spéciale enregistrée juste pour eux. Cet homme, c'est George Michael.

George, c'est tellement rare de vous voir faire une interview devant les caméras.

gm-28-avril-londres.jpg 

Piers: Parlez moi de la chanson. La dernière fois que je vous ai interviewé, nous la mettions en télé chargement, nous avions collaboré ensemble et j'en étais très fier. C'est "You and I," la reprise de  Stevie Wonder. Et elle a reçu un accueil fantastique, n'est ce pas ?


George: Oui, prés de 200,000 télé chargements, peut-être plus. Et probablement le même nombre de  streaming. Parce qu'on ne peut pas la télé charger via son téléphone portable, malheureusement. Il faut aller sur le site, sur mon site officiel. Mais c'est vrai, beaucoup de personnes l'aiment, ce qui est fantastique. mais vous savez, j'ai entendu dire qu'ils l'aimaient aussi, ce qui est le plus important.

 

Piers: Oui c'est plus que ça. Il y a une rumeur, que vous allez pouvoir confirmer maintenant, si vous voulez ...

 

George: Qu'est ce que vous allez dire ?

Piers: On m'a dit qu'à la réception --

George: Oui.

Piers: Demain soir, ils vont la passer.

George: C'est ce que l'on m'a dit, oui, c'est génial. Je leur ai fait passer le CD. Je suis sorti et j'ai acheté un papier cadeau le plus représentatif d'un mariage royal. j'en ai trouvé un qui représente une collection de timbres multicolores à l'effigie de la reine. Et une carte à l'identique ou j'ai écrit "que ce soit le plus beau jour de votre vie, et de loin"   

 

Piers: C'est gentil.

 

George: Et je suis très heureux qu'ils aiment la chanson.George-Michael-Buckingham-Palace-Prepares-Mwlv_nlpvI6l.jpg

Piers: Vous avez toujours vécu à Londres et vous n'avez jamais fait partie de ces exilés fiscaux. Savez vous peut-être plus que la plupart des gens ce que signifie cet évènement pour les anglais? Comment le résumeriez vous?


George: Je pense -- Premièrement, comme vous l'avez dit avant, deux jours fériés deux fois entrecoupés de quelques jours de travail et un soleil resplendissant ce sont des choses incroyables en Angleterre, déjà. Mais aussi, les temps sont tellement durs dans notre pays , pour beaucoup de raisons et pour beaucoup de personnes. Et c'est pareil dans le reste du monde.

Et je pense que cela parle beaucoup à ceux qui ont des doutes sur le fait que nous devrions être une république ou pas, il y a des moments où la famille royale est quelque chose de fabuleux, ne serait ce que pour nous faire oublier certains de nos problèmes. Et je pense que ce n'est pas seulement pour William et Kate, ni pour le pays. Je pense que c'est aussi en mémoire de sa mère.Et ---

 

Piers : Et vous connaissiez Diana très bien, nous en avons parlé.

 

George: Oui, oui.

Piers: Et vous la rencontriez et discutiez avec elle de choses et d'autres. Qu'aurait-elle pu penser du choix de William , pour sa femme ?   


George: Je crois qu'elle n'aurait pas pu être plus heureuse. mais comme je l'ai déjà dit, en tant que mére, aucune femme n'aurait pu être assez bien pour son fils.

 

Piers:Oui.

George: Il y a deux choses : la première, elle aurait été absolument ravie de voir comment William se débrouille avec les médias depuis 12 ou 13 ans. ET aussi qu'ils aient attendu suffisamment longtemps, qu'ils se connaissent bien.

Quand on voit Kate, elle n'a pas l'air d'une victime potentielle. Je pense qu'elle serait heureuse que William ait trouvé quelqu'un avec une espèce de force de caractère , pour gérer ce qu'elle n'a pas pu, vous comprenez ?


Piers: Vous parlez de gérer le regard permanent des médias pendant des années.  

 

George : Oui, et je peux le comprendre d'une certaine façon.

Piers: Vous pouvez . Et vous avez eu vos propres problèmes ces deux dernières années.

 

George: Oui.

Piers: Quel conseil pourriez vous leur donner , pour vivre dans cet étrange aquarium ?

 

George: Toujours placer l'affection du public au dessus des gros titres des tabloïds, je suppose. Vous savez, si je crois vraiment - si je pensais sincèrement que le public anglais et même le monde pensait la même chose que les tabloïds, j'arrêterai demain.

Quand on regarde William, on ne voit pas un homme détruit par 10 années de spéculation sur la mort de sa mère , ce qui serait suffisant pour détruire n'importe qui.

Je pense que Charles a dû être un très bon père à ce moment là. Et le seul conseil que je pourrai donner, c'est n'oubliez pas que c'est votre relation avec le public qui compte, pas celles avec les médias.

Piers: Que pensez vous de la Reine ? Elle est là depuis 60 ans maintenant. Un des plus longs règnes de l'histoire de la monarchie britannique. Elle a rarement fait de faux pas non ?

 

z2011-04-28_214018.jpgGeorge: Je crois qu'elle a le respect de la plupart des gens, même s'ils ne sont pas royalistes. Elle est là depuis si longtemps, soyons honnêtes, elle a l'air lasse. Et qui ne le serait pas . Le nombre de choses auxquelles elle doit assister, depuis tant d'années.

Elle - et nous l'associons à ses obligations- je pense. Peu importe ce qu'il se passe, nous la connaissons et nous savons tous que quand elle ne sera plus là, rien ne sera pareil. La famille royale sera différent.

 

Piers : Pourquoi pensez vous que vous le comprenez mieux que les autres ? Parce que vous avez passé beaucoup de temps aux USA aussi ? Pourquoi l'Amérique est-elle folle de ces évènements royaux?

 

George: c'est parce qu'il n'y a pas beaucoup d'informations liées au passé à la télévision internationale. Et un pays vieux de 400 ans n'a pas cela. Et quand leurs leaders les laissent tomber encore et encore, ils aimeraient bien avoir des icônes qui ne soient responsables de rien politiquement.

 

Piers: Oui.

George: Parce que bizarrement nous avons besoin d'admirer des gens dans notre vie . Et c'est décourageant de voir qu'il y en a si peu à admirer.

 

Piers: "You and I" est une ballade. Alors on pourrait espérer qu'elle soit la 1ère chanson quand les amoureux vont s'éteindre et danser lentement sur la piste.

Si nous voulons que ça bouge dans la discothèque du prince Harry, laquelle de vos chansons serait celle qui mettrait le feu?

 

George: Je dirais "I'm Your Man"dans ce cas

Piers: Ca serait celle ci.

 

George: Non ? ce serait "I'm Your Man" si il ...

 

Piers:  Bien , "I'm Your Man" ou "Wake Me Up Before You Go-Go."

George: "Wake Me Up Before You Go-Go" ne parlera pas à William. Vous comprenez?

(rires)

Piers: Vous pensez vraiment à  "I'm Your Man"?

George: "I'm Your Man," oui.  Absolument

 

Piers: Et où serez vous demain, George? D'où allez vous regarder?

George: Je ne vous dirai pas où, mais je vais à une fête.

 

Piers: Une fête de mariage royal?

George: Oui en quelque sorte .. je ne sais pas si c'est une fête de mariage royal ou si quelques personnes vont prendre le micro . je ne sais pas. je sais qu'il y aura quelques comédiens célèbres.

 

Piers : Oui.

George: Ca va être sympa.

George: Ca pourrait être un peu irrévérencieux, je ne suis pas sur.

 

Piers: Oui mais ça ne fait pas de mal.

Piers: On peut rire, c'est supposé être un jour de joie.

George: Et on m'a dit que Harry et Kate -- pardon.

Piers : William.

George: On m'a dit que William et Kate ont un grand sens de l'humour

 

Piers: Pour conclure, George, qu'est ce que vous voulez leur dire , pour ce jour très spécial?


George: Celui que j'ai écrit dans la carte. Je le pense sincèrement. Parce qu'il y aura surement des événements merveilleux à venir sous la forme d'enfants, espérons le pour eux. Mais celui ci sera sûrement le plus beau jour de leur vie et de loin.

 

Piers:Merci beaucoup d'être venu ici.

 

George: Merci, avec plaisir.

Piers:Je sais que vous ne le faites pas souvent et j'apprécie d'autant plus. Merci.

 

George : Merci, avec plaisir, vraiment.

http://transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/pmt.html

Rédigé par Frédérique

Publié dans #Interviews-citations

Commenter cet article
D
<br /> <br /> Merci, pour l'info mais attention dans la traduction : Billion en anglais signifie Millard en français. :)<br /> <br /> <br /> <br />
F
<br /> <br /> Merci je vais rectifier  voilà ce que c'est de ne pas utiliser de traducteur :))<br /> <br /> <br /> <br />
A
<br /> <br /> bonsoir frédérique, merci encore pour ce que tu fais. Tu mériterais un dîner en tête à tête avec GM!!! je voulais dire aussi que "you and i" tourne en boucle dans mon mp3 et ce n'est que du<br /> bonheur! on retrouve notre GM avec un plaisir énorme et cela promet de belles choses à venir... A bientôt.<br /> <br /> <br /> <br />
F
<br /> <br /> Merci Anthony  un rendez vous en studio suffirait  You and I est magnifique et c'est un trés beau cadeau pour tout le monde, je ne me lasse pas de l'écouter non plus !<br /> vivement la suite <br /> <br /> <br /> <br />